Pārejiet uz produkta informāciju

Culture Specific Items in Chinese to English Video Game Translation

Dariush Robertson

Parastā cena €187,94
Akcijas cena €187,94 Parastā cena €193,75 Izpārdošana

Mums ir noliktavā

📦 Atsiprašome, prekės neturime sandėlyje, bet greitai atsiras!
Užsisakykite el. pranešimą ir informuosime jus iškart, kai prekę turėsime. Arba rezervuokite užsakydami dabar.
Leidimo metai 2025 m.
Puslapių skč. 232 psl.
Viršelis Kietas viršelis
ISBN 9781032943572

Culture Specific Items in Chinese to English Video Game Translation

Discover the intricacies of video game localization with Culture Specific Items in Chinese to English Video Game Translation by Dariush Robertson. Set to be published by Taylor & Francis Ltd in 2025, this insightful hardback spans 232 pages and delves into the translation of culture-specific items (CSIs) within the realm of a wuxia role-playing game (RPG). This book offers a comprehensive examination of how cultural nuances are adapted for English-speaking audiences, making it an essential read for translators, game developers, and cultural enthusiasts alike. Gain a deeper understanding of the challenges and strategies involved in bridging cultural gaps through effective localization. Enhance your knowledge of video game translation and its impact on player experience with this informative and engaging work. Don't miss out on this valuable addition to your library!

Book cover of: Culture Specific Items in Chinese to English Video Game Translation. By: Dariush Robertson

Culture Specific Items in Chinese to ...

Parastā cena €187,94
Akcijas cena €187,94 Parastā cena €193,75